Дебаты об именах: Бирма или Мьянма?

Когда страна меняет свое название

Страны во всем мире меняли свои имена на протяжении всей истории. Причины этих изменений могут быть разными и могут возникать после обретения независимости, в связи с изменением политической структуры или в целях исторической точности. Иногда изменения названия страны носят противоречивый характер, не имеют широкого распространения, или как предыдущее, так и текущее название используются одновременно. В этой статье более подробно рассматривается один из таких случаев: дебаты об именах между Бирмой и Мьянмой.

Название бирманского языка

Официальный язык Мьянмы, также известный как Бирма и Республика Союз Мьянма, - бирманский. Чтобы понять причину путаницы в именах, нужно сначала понять местный язык. На бирманском языке эту страну называют одним из двух названий: Мьянма или Бама. Оба названия также используются для обозначения народа Бамар, коренного населения, которое иммигрировало в регион в начале 9-го века нашей эры и основало Языческое Королевство (иногда известное как Королевство Баган) в 849 году.

Термин Мьянма происходит от первоначального слова Мранма; со временем местный диалект изменил звук «р» на звук «у». Согласно правилам бирманского языка, это слово используется в письменной форме для обозначения страны. Самая старая известная письменная запись этого слова относится к 1102 году нашей эры.

Термин Бама, согласно правильному использованию бирманского языка, используется для разговорного общения, а не письменного.

История изменения имени

Со времен языческого королевства несколько разных династий царствовали над этой страной вплоть до англо-бирманских войн, первая из которых продолжалась с 1824 по 1826 год, вторая с 1852 по 1853 год и третья в 1885 году. Великобритания получила контроль над этим районом как результат войн. Как британская колония и провинция Индии, этот регион был известен как Бирма, а его столица была известна как Рангун.

К 20-му веку националистическое движение развилось, и значительный процент бирманских граждан хотел независимости от Великобритании. В рамках этого движения начались разговоры о том, каким должно быть название страны после достижения независимости. Дискуссия была в основном разделена между двумя именами: Мьянма, название предыдущего бирманского королевства, и Бама, считавшаяся более культурной.

Япония оккупировала регион во время Второй мировой войны, назвав его Бама. Эта страна обрела независимость в 1948 году, через 3 года после окончания войны. Его новое автономное правительство решило назвать регион Бирманским союзом. Многие из колониальных имен были изменены в это время, чтобы взять более традиционные бирманские имена. Рангун, например, стал Янгоном и остался столицей.

В 1974 году Бирманский Союз стал Социалистической Республикой Бирманского Союза в ответ на растущую социалистическую идеологию, известную как Бирманский Путь к Социализму. Это имя просуществовало до 1988 года, когда его прежнее имя было восстановлено. К концу 1988 года Социалистическая Республика Бирманский Союз вступил в экономический кризис, политическую нестабильность и социальный протест. Военные ответили, установив военное положение и свергнув Конституцию 1974 года. Новое правительство, управляемое военными, переименовало страну в Союз Мьянма в 1989 году.

Почему имя было изменено на Мьянму?

Название этой страны было изменено только в английском виде. Версия названия страны на бирманском языке остается такой же, какой она была до того, как военный режим взял на себя управление. Новое правительство предложило ряд причин для изменения своего английского названия. Эти причины включают в себя: Мьянма больше напоминает бирманское название страны, Мьянма; Мьянма - более культурный термин, а английский термин Бирма звучит похоже на разговорный термин Бама.

Спорные Изменить имя

Английское название Мьянма не было принято на глобальном уровне. Противники приводят несколько причин отказа принять новое имя. Первая из этих причин заключается в том, что многие люди считают, что военный режим не мог изменить название страны. Кроме того, изменение произошло без публичного референдума, который дал бы населению возможность проголосовать по этому вопросу. Поскольку они считают, что новый режим действовал за пределами своих полномочий, новое имя не может быть действительным.

Противники также предполагают, что термин Мьянма (Мьянма) на самом деле не включает в себя многокультурное общество, живущее внутри страны. Некоторые из тех, кто выступает против этого изменения, утверждают, что этот термин является просто письменной версией того же понятия, что и термин Бирма. Другие утверждают, что многие меньшинства, проживающие в стране, не говорят на бирманском языке. Эти люди привыкли обращаться к стране под ее английским названием: Бирма. Вынуждая их теперь называть страну Мьянмой, критики говорят, что меньшинства вынуждены использовать более бирманское звучание. Поскольку бирманский язык не является их разговорным языком, он подкрепляет идею о том, что этническая группа бирманского большинства имеет власть над небурманскими этническими группами меньшинства.

Кто использует Бирму? Кто использует Мьянму?

Принимая во внимание, что это изменение названия все еще обсуждается, его использование во всем мире не является одинаковым. Смена названия была почти сразу принята Организацией Объединенных Наций, членом которой является Мьянма. Другие правительства, которые признают имя Мьянма, включают в себя: Россию, Китай, Индию, Германию и Японию.

Другие англоязычные страны продолжают называть нацию Бирмой, в том числе: Канада, Австралия, Великобритания и США. Одна из причин этого отказа признать английское название Мьянма заключается в том, что это является проявлением солидарности с политической партией, победившей на выборах 1990 года. Эта партия, которая выступала против смены названия, не была допущена к власти военным правительством.

Различные СМИ также склонны использовать оба английских названия. Несколько американских новостных источников используют новое официальное название при упоминании страны, в том числе: CNN, Reuters, The International Herald Tribune, The New York Times, Associated Press и Wall Street Journal. Некоторые медиа-организации предпочитают включать оба имени, говоря: «Мьянма, также известная как Бирма». К ним относятся: NPR и Канадская вещательная ассоциация. Недавно Би-би-си перешла на использование Мьянмы для обозначения страны, сославшись на растущее международное признание этого названия.