На каких языках говорят в Израиле?

Согласно 19-му изданию Ethnologue, онлайновой языковой публикации, в Израиле говорят на 35 языках и диалектах. Самым распространенным из этих языков является иврит с более чем 5 миллионами носителей, а арабский язык занимает второе место. Усиление глобализации также привело к росту использования иностранных языков, особенно английского и русского.

Официальные языки Израиля

Современный иврит

Современный иврит, который является диалектом древнего иврита, является одним из двух официальных языков, используемых в Израиле. Современный иврит, также известный как новый иврит, является самым популярным языком, используемым в Израиле, с более чем 5 миллионами носителей языка и более чем 9 миллионами носителей языка. Современный иврит является одним из лучших примеров возрождения вымершего языка, поскольку он исчез между 200 г. до н.э. и 400 г. до н.э., но был возрожден в конце 19 века. Самая ранняя форма иврита - библейский иврит, который превратился в иврит мишнаитов, а затем в иудей средневековья. Широко распространенное использование иврита в Израиле восходит к 1200 г. до н.э., причем несколько лингвистов считают, что этот язык использовался в период вавилонского плена. После упадка иврита во 2-м веке нашей эры язык существовал только как литературный язык, а также священный язык в иудаизме. Стандартизированная версия иврита была продуктом возрождения языка в 19-м веке, который защищал Элиэзер Бен-Иегуда. Современный иврит заимствует из Библии более 8000 слов, полученных из Библии, и имеет многочисленные заимствования из немецкого, русского, английского, арамейского, польского и арабского языков. Современный иврит был официально принят в Израиле в качестве одного из положений Палестинского ордена в Совете в 1922 году. Использование языка в Израиле регулируется спонсируемой государством Академией иврита.

Литературный арабский

Литературный арабский язык является вторым официальным языком в Израиле и 20% граждан Израиля являются носителями языка. Также известный как современный стандартный арабский язык, язык был установлен в качестве официального языка в 1922 году среди положений Палестинского ордена в Совете. Большинство носителей литературного арабского языка являются потомками 156 000 палестинских арабов, которые не бежали из Израиля во время войны 1949 года. Несмотря на официальный статус, присвоенный литературному арабскому языку, израильские власти редко используют его, за исключением случаев, строго предусмотренных законом. Тем не менее, постановление Верховного суда обязывает использовать литературный арабский язык, особенно в общественных вывесках, на этикетках продуктов питания и во всех правительственных сообщениях. Закон также предусматривает использование арабского языка во время парламентских слушаний, но это редко практикуется, так как немногие члены Кнессета владеют литературным арабским языком. Использование литературного арабского в Израиле регулируется Академией арабского языка, созданной правительством Израиля в 2008 году.

В Израиле говорят на иностранном языке

Двумя наиболее важными иностранными языками, используемыми в Израиле, являются английский и русский. Английский был установлен в качестве официального языка в Палестинском ордене 1922 года в Совете, но законодательство 1948 года гласило: «Любое положение в законе, требующее использования английского языка, отменяется». Поэтому, хотя английский язык используется в качестве основного языка в международных отношениях, этот язык не используется в общегосударственном общении, особенно в Кнессете. В учебной программе в Израиле принят английский язык, и он используется в качестве второго языка в учебных заведениях. Русский является другим основным иностранным языком в Израиле и является самым популярным неофициальный язык в стране, более 20% граждан Израиля свободно говорят на русском языке.