На каких языках говорят в Сент-Люсии?

Сент-Люсия - это тропическая островная страна, расположенная на восточной стороне Карибского моря. Он входит в состав Малых Антильских островов и является вторым по величине в Наветренной группе. Он находится к югу от Мартиники и к северу от островов Гренадин и Сент-Винсента. Все указатели на английском языке или имеют перевод. Все дорожные знаки обозначены стандартными символами и написаны на английском языке. Большая часть жителей острова черная с небольшим меньшинством мулатов и других смесей. Оставшееся население белого или восточно-индийского происхождения.

Официальный язык Сент-Люсии

Английский является официальным языком в островной стране Сент-Люсия. Язык можно проследить до 16 века, когда англичане основали колонию на Карибах. Небольшая группа англичан попыталась создать поселение в 1605 году, а другая группа попыталась создать колонию в 1638 году, но все были убиты местными карибами. Позже в 1814 году британцы в конечном итоге завладели Сент-Люсией после заключения Парижского договора и фактически стали колонией. В 1979 году остров стал независимым, и на острове был установлен английский язык.

Сент-Люсия креольский французский

Креольский также известен как patois или Patwa, и он используется примерно 95% местного населения. Сент-Люсьский креольский Французский является вариантом семейства антильских креольских языков и широко используется в музыке и литературе. Язык ценится и получил официальный статус на острове. Язык имеет свои корни в период французской колонизации острова, и он происходит от французского и западноафриканского языков, в то время как некоторые из его словарей заимствованы карибский и другие языки. Креольский язык Сент-Люсии Французский, как и другие карибские креолы, сочетает синтаксис, который происходит от карибского и африканского языков, с некоторыми словами с французскими корнями. В языке представлены различные выражения, отражающие наличие испанского и английского креольских эффектов. Хотя креольский язык Сент-Люсии не взаимно понятен с обычным французским языком, он понятен другим французским креолам Малых Антильских островов и демонстрирует тесную связь с гаитянским креольским. Креольский язык Сент-Люсии Французский имеет лексические, грамматические и синтаксические особенности, которые в основном идентичны крестьянскому Мартинианскому, хотя в нем больше английских заимствованных слов, таких как доминиканский креольский, чем мартиканский креольский.

Коренные языки Сент-Люсии

В Сент-Люсии говорили на многих языках коренных народов, но большинство из них вымерли сегодня. Народ араваков, который в основном занимал Южную Америку и особенно Карибский бассейн, упоминается как Локоно и Тайно, жившие на северных Малых Антильских островах и на Больших Антильских островах в Карибском бассейне. Другой родной языковой семьей, которая была распространена в более крупном южноамериканском регионе, был карибский язык. До того, как испанские исследователи прибыли в Карибское море, карибы вторглись и заняли меньшие Антильские острова, и язык смешался с араваком. Хикскаряна и макуси являются одними из языков Карибского бассейна. Язык острова Кариб вымер в 20-х годах на Малых Антильских островах, но его вариант Гарифуна существует в Центральной Америке. Единственное доколумбовое население индейцев кариба существует только в Доминике.